Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/40907
Tipo: Capítulo de Livro
Título : Machado de Assis para o francês: Memórias
Autor : Torres, Marie-Hélène Catherine
Palabras clave : Estudos da Tradução;Machado de Assis;Francês
Fecha de publicación : 2018
Editorial : Substânsia
Citación : TORRES, Marie-Hélène Catherine. Machado de Assis para o francês: Memórias. In: TORRES, Marie-Hélène Catherine; FREITAS, Luana Ferreira de; COSTA, Walter Carlos (orgs.). Machado de Assis, Literatura e Tradução volume quatro. Florianópolis, SC: Substânsia, 2018. p. 55-70.
Resumen en portugués brasileño: Nesse capítulo, pretendo confrontar as traduções francesas de Memórias póstumas de Brás Cubas com o intuito de entender como funcionam a primeira tradução e a retradução de um clássico. Ao analisar também notas de rodapé, títulos de capítulo, diálogos e pronomes de tratamento, tento esboçar uma concepção diacrônica da tradução, já que temos dois tradutores diferentes frente ao texto literário em análise. Divido, portanto, meu texto em duas partes principais: uma sobre o paratexto e outra onde analiso os textos traduzidos, partindo assim de uma análise descritiva da tradução.
URI : http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/40907
ISBN : 978 85 69643 32 6
Aparece en las colecciones: POET - Capítulos de livro

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
2018_capliv_mrtorres.pdf209,43 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.