Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/40907
Tipo: Capítulo de Livro
Título: Machado de Assis para o francês: Memórias
Autor(es): Torres, Marie-Hélène Catherine
Palavras-chave: Estudos da Tradução;Machado de Assis;Francês
Data do documento: 2018
Instituição/Editor/Publicador: Substânsia
Citação: TORRES, Marie-Hélène Catherine. Machado de Assis para o francês: Memórias. In: TORRES, Marie-Hélène Catherine; FREITAS, Luana Ferreira de; COSTA, Walter Carlos (orgs.). Machado de Assis, Literatura e Tradução volume quatro. Florianópolis, SC: Substânsia, 2018. p. 55-70.
Resumo: Nesse capítulo, pretendo confrontar as traduções francesas de Memórias póstumas de Brás Cubas com o intuito de entender como funcionam a primeira tradução e a retradução de um clássico. Ao analisar também notas de rodapé, títulos de capítulo, diálogos e pronomes de tratamento, tento esboçar uma concepção diacrônica da tradução, já que temos dois tradutores diferentes frente ao texto literário em análise. Divido, portanto, meu texto em duas partes principais: uma sobre o paratexto e outra onde analiso os textos traduzidos, partindo assim de uma análise descritiva da tradução.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/40907
ISBN: 978 85 69643 32 6
Aparece nas coleções:POET - Capítulos de livro

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2018_capliv_mrtorres.pdf209,43 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.