Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/40921
Tipo: Capítulo de Livro
Título: A Sentimental Journey em tradução: pontuação e notas
Autor(es): Freitas, Luana Ferreira de
Costa, Walter Carlos
Palavras-chave: Estudos da Tradução;Literatura Traduzida;A Sentimental Journey
Data do documento: 2017
Instituição/Editor/Publicador: Substânsia
Citação: FREITAS, Luana Ferreira de; COSTA, Walter Carlos. A Sentimental Journey em tradução: pontuação e notas. In: FREITAS, Luana Ferreira de; TORRES, Marie-Hélène Catherine; COSTA, Walter Carlos (orgs.). Literatura Traduzida tradução comentada e comentários de tradução volume dois. Fortaleza, CE: substansia, 2017. p.37-58.
Resumo: Laurence Sterne, morto em 1768, apenas duas semanas depois da publicação de A Sentimental Journey, é considerado até hoje um dos grandes revolucionários da literatura ocidental e um mestre da narrativa, aclamado, entre outros, por Virginia Woolf, James Joyce e pelo formalista russo Viktor Chklóvski. Trataremos aqui da experiência de tradução de A Sentimental Journey, mais especificamente, da pontuação idiossincrática e das notas de tradução.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/40921
ISBN: 978 85 69643 24 1
Aparece nas coleções:POET - Capítulos de livro

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2017_capliv_lffreitas.pdf138,27 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.