Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/40921
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Freitas, Luana Ferreira de | - |
dc.contributor.author | Costa, Walter Carlos | - |
dc.date.accessioned | 2019-04-16T15:54:56Z | - |
dc.date.available | 2019-04-16T15:54:56Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.citation | FREITAS, Luana Ferreira de; COSTA, Walter Carlos. A Sentimental Journey em tradução: pontuação e notas. In: FREITAS, Luana Ferreira de; TORRES, Marie-Hélène Catherine; COSTA, Walter Carlos (orgs.). Literatura Traduzida tradução comentada e comentários de tradução volume dois. Fortaleza, CE: substansia, 2017. p.37-58. | pt_BR |
dc.identifier.isbn | 978 85 69643 24 1 | - |
dc.identifier.uri | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/40921 | - |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.publisher | Substânsia | pt_BR |
dc.subject | Estudos da Tradução | pt_BR |
dc.subject | Literatura Traduzida | pt_BR |
dc.subject | A Sentimental Journey | pt_BR |
dc.title | A Sentimental Journey em tradução: pontuação e notas | pt_BR |
dc.type | Capítulo de Livro | pt_BR |
dc.description.abstract-ptbr | Laurence Sterne, morto em 1768, apenas duas semanas depois da publicação de A Sentimental Journey, é considerado até hoje um dos grandes revolucionários da literatura ocidental e um mestre da narrativa, aclamado, entre outros, por Virginia Woolf, James Joyce e pelo formalista russo Viktor Chklóvski. Trataremos aqui da experiência de tradução de A Sentimental Journey, mais especificamente, da pontuação idiossincrática e das notas de tradução. | pt_BR |
Aparece nas coleções: | POET - Capítulos de livro |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
2017_capliv_lffreitas.pdf | 138,27 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.