Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/81648
Tipo: Dissertação
Título : Tradução comentada do capítulo XVIII do relato de viagem The exploration of the valley of the Amazon, de Herndon, para o português brasileiro
Autor : Queiroz, Rosilene Lima Cardozo de
Tutor: Nascimento, Lilian Cristina Barata Pereira Nascimento
Palabras clave en portugués brasileño: Estudos da Tradução;Tradução comentada;Amazônia;Relatos de viagem
Palabras clave en inglés: Translation Studies;Annotated Translation;Amazon;Travel account
Fecha de publicación : 2025
Citación : QUEIROZ, Rosilene Lima Cardozo de. Tradução comentada do capítulo XVIII do relato de viagem The exploration of the valley of the Amazon, de Herndon, para o português brasileiro. Orientadora: Lilian Cristina Barata Pereira Nascimento. 87 f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) – Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2025.
Resumen en portugués brasileño: Esta pesquisa tem como objetivo realizar a tradução para o português brasileiro do capítulo XVIII da obra “The Exploration of the Valley of the Amazon”, escrita pelo tenente da Marinha Americana William Lewis Herndon. O livro consiste em um relato de viagem que descreve a expedição realizada pelo autor em 1851, partindo de Lima em direção ao Pará. O capítulo em questão detalha sua estadia de um mês no Pará, oferecendo um panorama rico e detalhado da região na época. Além da tradução, orientada pela perspectiva ética proposta por Antoine Berman, este trabalho visa elaborar notas explicativas sobre o capítulo, comentários críticos acerca do processo tradutório e uma análise crítica que explora o olhar estrangeiro, suas intenções colonizadoras e os conceitos preexistentes presentes em sua narrativa. As características ambientais abordadas no texto permitem enquadrar a tradução dentro dos parâmetros da ecotradução, conforme proposto por Cronin e aprofundado por Torres, uma abordagem que valoriza a dimensão ecológica e sustentável no processo de tradução. Por meio deste estudo, busca-se destacar a importância da tradução do relato de viagem supracitado, que retrata a Amazônia, e demonstrar como a ecotradução pode dar lugar à natureza e às relações antrópicas com o espaço amazônico. Este trabalho, portanto, não apenas promove o acesso a um documento histórico relevante, mas também reforça a conexão entre tradução, cultura e meio ambiente.
Abstract: This research aims to carry out translation into Brazilian Portuguese of Chapter XVIII of the book “The Exploration of the Valley of the Amazon”. Written by U.S. Navy Lieutenant William Lewis Herndon. The book consists of a travel account that describes the expedition carried out by the author in 1851, departing from Lima towards Para. The chapter in question details his one-month stay in Pará, offering a rich and detailed overview of the region at the time. In addition to the translation, which follows the ethical approach proposed by Antoine Berman, this work aims to elaborate explanatory notes on the chapter, critical comments on the translation process, and a critical analysis that explores the foreign perspectives, your colonizing intentions and the pre-existing concepts present in his narrative. The environmental characteristics addressed in the text allow the translation to be framed within the parameters of eco translation, as proposed by Cronin and further developed by Torres, an approach that values the ecological dimension and sustainability in the translation process. From this perspective, the study seeks to highlight the importance of travel accounts for understanding the Amazon and how eco translation can give space to nature and anthropic relations with the Amazonian environment. This work, therefore, not only promotes access to a relevant historical document but also reinforces the connection between translation, culture, and environment.
URI : http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/81648
Derechos de acceso: Acesso Aberto
Aparece en las colecciones: POET - Dissertações defendidas na UFC

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
2025_dis_rlcqueiroz.pdf2 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.