Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/69917
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorPontes, Valdecy de Oliveira-
dc.contributor.authorFerreira, Állisson Victor Lopes-
dc.date.accessioned2022-12-28T15:21:48Z-
dc.date.available2022-12-28T15:21:48Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationFerreira, Állisson Victor Lopes. Las formas de tratamiento tú, vos y usted en el libro didáctico Vente. Orientador: Valdecy de Oliveira Pontes. 2022. 71 f. TCC (Graduação em Letras Espanhol) - Curso de Graduação em Letras Espanhol, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2022.pt_BR
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/69917-
dc.language.isoespt_BR
dc.subjectSociolinguísticapt_BR
dc.subjectVariação linguísticapt_BR
dc.subjectFormas de Tratamentopt_BR
dc.subjectLivro Didáticopt_BR
dc.subjectEspanhol como Língua Estrangeirapt_BR
dc.subjectEspañol como Lengua Extranjerapt_BR
dc.subjectSociolingüísticapt_BR
dc.subjectVariación lingüísticapt_BR
dc.subjectFormas de Tratamientopt_BR
dc.subjectLibro Didácticopt_BR
dc.titleLas formas de tratamiento tú, vos y usted en el libro didáctico Ventept_BR
dc.typeTCCpt_BR
dc.description.abstract-ptbrO presente trabalho apresenta uma análise sociolinguística sobre a variação entre as formas de tratamento da língua espanhola, tú, vos e usted dentro da coleção Vente, livro usado no Brasil como material de cursos livres para ensino de espanhol como língua estrangeira. O trabalho busca investigar essa variação e refletir sobre sua importância, visto que a língua espanhola é falada em mais de 20 países ao redor do mundo como língua oficial. Além disso, daremos sugestões de como trabalhar a variedade na aula e despertar os alunos e professores para uma consciência de que língua e sociedade caminham juntas e de que os fatores sociais afetam o uso da língua. Embasados na teoria laboviana e com contribuições de outros investigadores na area da sociolinguística como Brown e Gilman (1960), Carricaburo (1997), Brasil (2020), Moreno Fernández (2010), Rincón (2010), Souza e Pontes (2019), entre muitos outros, o trabalho tem como objetivo principal analisar como se apresenta a variação entre tú, vos e usted na coleção Vente. Para a análise, escolhemos quatro perguntas: (I) Qual é a concepção de língua e de abordagem de ensino de LE que os autores propõem no livro Vente? (II) Os autores do livro exploram as diferentes variedades do espanhol, levando em conta os gêneros textuais, ou se limitam a uma ou duas variedades na hora de expor as formas de tratamento tú, vos e usted? (III) O livro didático Vente apresenta o voseo como fenômeno heterogêneo presente em diversos países da América Hispânica ou como um fenômeno homogêneo específico da Argentina? e (IV) Os autores do Vente expõem a variação entre tú, vos e usted, levando em conta os diferentes contextos de uso e as relações entre os falantes e seus interlocutores? Ao final da análise, é possível concluir que a coleção Vente tenta tratar a língua como heterogênea e dá muitas pistas sobre a variedade da língua, porém aborda a variação entre as formas tú, vos e usted de modo muito superficial.pt_BR
dc.description.abstract-esEl presente trabajo presenta un análisis sociolingüístico sobre la variación entre las formas de tratamiento de la lengua española, tú, vos y usted en la colección Vente, libro usado en Brasil como material de cursos libres para la enseñanza de español como lengua extranjera. El trabajo busca investigar dicha variación y reflexionar sobre su importancia, puesto que la lengua española es hablada en más de 20 países alrededor del mundo como lengua oficial. Además, daremos sugerencias de cómo trabajar la variedad en clase y despertar a los alumnos y a los profesores para una consciencia de que lengua y sociedad caminan juntas y de que los factores sociales también afectan el uso de la lengua. Basados en la teoría laboviana y con contribuciones de otros investigadores en el área de la sociolingüística como Brown y Gilman (1960), Carricaburo (1997), Brasil (2020), Moreno Fernández (2010), Rincón (2010), Souza y Pontes (2019), entre muchos otros, el trabajo tiene como objetivo principal analizar cómo se presenta la variación entre tú, vos y usted en la colección Vente. Para el análisis, elegimos cuatro preguntas: (I) ¿Cuál es la concepción de lengua y de abordaje de enseñanza de LE que los autores proponen en el libro Vente? (II) ¿Los autores del libro explotan las distintas variedades del español, teniendo en cuenta los géneros textuales, o se limitan a una o dos variedades a la hora de exponer las formas de tratamiento tú, vos y usted? (III) ¿El libro didáctico Vente presenta el voseo como fenómeno heterogéneo presente en diversos países de Hispanoamérica o como un fenómeno homogéneo específico de Argentina? y (IV) ¿Los autores del Vente exponen la variación entre tú, vos y usted, teniendo en cuenta los distintos contextos de uso y las relaciones entre los hablantes y sus interlocutores? Al final del análisis, es posible concluir que la colección Vente intenta tratar la lengua como heterogénea y da muchas pistas sobre las variedad de la lengua española, pero aborda la variación entre las formas tú, vos y usted de modo muy superficial.pt_BR
Aparece nas coleções:LETRAS - ESPANHOL - Monografias

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2022_tcc_avlferreira.pdf24,38 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.