Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/58938
Tipo: Dissertação
Título: Harry Potter e a pedra filosofal: construção dos personagens Harry, Hermione e Rony - do livro para o filme
Autor(es): Silva, Yunisson Fernandes da
Orientador: Silva, Rafael Ferreira da
Palavras-chave: Rowling, J. K., 1965-. Harry Potter e a pedra filosofal - Adaptações para cinema;Semiótica e literatura;Rowling, J. K., 1965-. Harry Potter e a pedra filosofal - Personagens;Cinema - Semiótica;Tradução e interpretação;Análise do discurso narrativo
Data do documento: 2021
Citação: SILVA, Yunisson Fernandes da. Harry Potter e a pedra filosofal: construção dos personagens Harry, Hermione e Rony - do livro para o filme. Orientador: Rafael Ferreira da Silva. 2021. 84 f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) - Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2021.
Resumo: Este trabalho tem como objetivo analisar - à luz dos estudos da narratologia, tradução intersemiótica e construção do personagem – como os personagens protagonistas da obra Harry Potter e a Pedra Filosofal, da escritora britânica J. K. Rowling, são construídos da narrativa literária à fílmica. A análise foi feita sobre a construção ao longo do filme, descrevendo semelhanças e divergências e os acréscimos existentes nas ações que estes personagens estão inseridos. Para tanto, a fundamentação teórica desta pesquisa percorrerá pelos estudos de Lins (2011), sobre coerência narrativa e os elementos criativos para materializar o personagem; Gomes (2016), tratando do cunho visual do cinema; Gardies (2008), explicando os seres de linguagem na narrativa; e Brait (2010), no que tange à representação do personagem na tela. Exploramos também os principais teóricos da tradução intersemiótica em interface com a construção do personagem. É uma pesquisa de caráter qualitativa e de cunho bibliográfico em que serão feitas análises pautadas no referencial teórico. Com esta pesquisa, pudemos concluir que a construção do personagem no filme não difere da obra literária, mas que a narrativa fílmica do livro faz recortes julgados importantes pelo diretor e/ou roteirista. Em contrapartida, na obra literária há uma exploração maior das ações e das características físicas e psicológicas por se tratar de uma linguagem verbal, enquanto no filme, esses elementos são convertidos em aspectos semióticos envolvidos, decorrentes das escolhas de quem o produz, como também da autora do livro, uma vez que esta fez parte da direção do filme.
Abstract: This work aims to analyze how the main characters of Harry Potter and the Philosopher's Stone, by the British writer J. K. Rowling, are constructed from literary to film narrative through studies of narratology, intersemiotic translation and character construction. The analysis was made about the construction throughout the film, describing similarities and divergences and the existing additions in the actions that these characters are inserted. For this purpose, the theoretical basis of this research will go through the studies of Lins (2011), on narrative coherence and the creative elements to materialize the character; Gomes (2016), dealing with the visual nature of cinema; Gardies (2008), explaining about the beings of language in the narrative; and Brait (2010), about character representation on screen. We also explore the main theorists of intersemiotic translation in interface with the construction of the character. It is a qualitative and bibliographic research in which analyses will be made based on the theoretical framework. With this research, we were able to conclude that the construction of the character in the film does not differ from the literary work, but that the film narrative of the book makes cutouts judged important by the director and /or screenwriter. On the other hand, in the literary work there is a greater exploration of the actions and physical and psychological characteristics because it is a verbal language, while in the film, these elements are converted semiotic aspects involved, resulting from the choices of those who produce it, as well as the author of the book, since she was part of the direction of the film.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/58938
Aparece nas coleções:POET - Dissertações defendidas na UFC

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2021_dis_yfsilva.pdf1,33 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.