Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/52709
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorCarvalho, Gislene Lima-
dc.date.accessioned2020-07-02T10:28:21Z-
dc.date.available2020-07-02T10:28:21Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationCARVALHO, Gislene Lima. "Dar uma colher de chá": uma análise de expressões idiomáticas em dicionários de língua portuguesa. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia (MG), v. 8, n. 2, p. 164-177, jul./dez. 2014.pt_BR
dc.identifier.issn1980-5799-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/52709-
dc.description.abstractIdioms are characterized by being composed of two or more words and submit one opaque meaning, not understandable by the sum of their words. Due to these characteristics, the teaching / learning of these linguistic elements become difficult and they are scarcely mentioned in teaching materials like textbooks and dictionaries. Whereas the dictionary serves to support the learning of vocabulary by native and foreign students, in this paper we aim to analyze the treatment given to idioms in dictionaries of Portuguese native language and foreign language based on classifications proposed by lexicographers. This work is a pilot study conducted under Lexicography, Terminology and Teaching Group (LETENS) of Universidade Estadual do Ceará (UECE) that develops research in dictionaries.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherDomínios de Lingu@gempt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectLexicografiapt_BR
dc.subjectLéxicopt_BR
dc.subjectExpressões idiomáticaspt_BR
dc.subjectDicionáriospt_BR
dc.titleDar uma colher de chá: uma análise de expressões idiomáticas em dicionários de língua portuguesapt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrAs expressões idiomáticas se caracterizam por serem compostas por duas ou mais palavras e apresentarem um significado opaco, não compreensível pela soma das palavras que as compõem. Devido a estas características, o ensino/aprendizagem destes elementos linguísticos se torna difícil ou sequer é mencionado em materiais de ensino como livros didáticos e dicionários. Considerando que o dicionário serve de apoio ao aprendizado do léxico por estudantes nativos e estrangeiros, neste trabalho temos o objetivo de analisar qual o tratamento dispensado às expressões idiomáticas em dicionários de português língua materna e de língua estrangeira com base nas classificações propostas pelos dicionaristas. Este trabalho é fruto de uma pesquisa-piloto realizada no âmbito do grupo Lexicografia, Terminologia e Ensino (LETENS) da Universidade Estadual do Ceará (UECE) que desenvolve pesquisas sobre e nos dicionários.pt_BR
dc.title.enCut some slack: an analysis of idioms in Portuguese language dictionariespt_BR
Aparece nas coleções:PPGL - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2014_art_glcarvalho.pdf417,84 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.