Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/26470
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título : | A leitura em português como L2: análise das possíveis crenças dos professores de surdos |
Título en inglés: | Reading in portuguese as L2: analysis of possible beliefs of teachers of the deaf |
Autor : | Vieira, Patrícia Araújo Araújo, Vera Lúcia Santiago |
Palabras clave : | Crenças;Professores;Leitura em L2;LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais);Beliefs;Teachers;L2 Reading;Brazilian Sign Language (LIBRAS) |
Fecha de publicación : | 2007 |
Editorial : | Entretextos |
Citación : | Vieira, P. A.; Araújo, V. L. S. (2007) |
Resumen en portugués brasileño: | O ICES (Instituto Cearense de Educação dos Surdos) é uma escola pública de Fortaleza - CE freqüentada apenas por alunos surdos. Essa escola tem como proposta educacional o Bilingüismo que considera a LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) como a língua natural dos surdos e a língua portuguesa a sua segunda língua (L2). Devido ao fato de essa escola ter passado por várias transformações educacionais, inúmeras crenças entre os professores começaram a surgir, visando fazer os alunos surdos se tornarem proficientes em leitura em língua portuguesa (L2). Nessa pesquisa foram entrevistados quatro professores de língua portuguesa para os surdos, sendo dois formados no curso de Letras e dois formados em Pedagogia. Eles fazem parte do quadro docente do ICES e seu tempo de trabalho nessa instituição foi bem diferenciado. Esse estudo revelou que as crenças dos professores sobre o ensino de leitura em L2 para os surdos têm influenciado suas ações na sala de aula, além de impedir ações que poderiam ser benéficas ao desenvolvimento leitor desses alunos, conforme o que professam Barcelos (2003) e Wood (2003). |
Abstract: | The ICES (Deaf Education Institute of Ceará) is a public school in Fortaleza – CE attended only be deaf students. This school’s education statement considers bilingualism, which says that LIBRAS (Brazilian Sign Language) is the mother tongue for the Brazilian deaf, Portuguese being the second language. Because this school has been through many changes, many beliefs among teachers have emerged in order to make students more proficient in reading Portuguese (L2). This research presents interviews with four teachers of Portuguese language – two who are majored in Letras and two from Education. They are teachers working for ICES and their work time has varied considerably. This study revealed that the teachers’ beliefs about teaching of reading in L2 to the deaf has influenced their action in class. It has also kept them from acting in a way that could benefit their students in their reading development, according to Barcelos (2003) and Wood (2003). |
Descripción : | VIEIRA, Patrícia Araújo; ARAUJO, Vera Lúcia Santiago. A leitura em português como L2: análise das possíveis crenças de professores de surdos. Entretextos, Londrina, v. 7, n. 1, p. 265-275, jan./dez. 2007. |
URI : | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/26470 |
ISSN : | 1519-5392 |
Aparece en las colecciones: | DELLES - Artigos publicados em revistas científicas |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
2007_art_pavieira.pdf | 157,49 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.