Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/20443
Type: Artigo de Periódico
Title: Variação modo-temporal em livros didáticos de Língua Espanhola e de Língua Portuguesa: uma análise comparativa
Title in English: A comparative study on how textbooks of Portuguese and Spanish language handle mode and tense variation
Authors: Coan, Márluce
Pontes, Valdecy de Oliveira
Keywords: Livro didático;Variação Linguística;Ensino de Língua Portuguesa e Espanhola;Textbooks;Linguistic variation;Teaching of Portuguese and Spanish language
Issue Date: 2013
Publisher: Linguagem & Ensino
Citation: COAN, Márluce; PONTES, Valdecy de Oliveira. Variação modo-temporal em livros didáticos de Língua Espanhola e de Língua Portuguesa: uma análise comparativa. Revista Linguagem & Ensino, Pelotas, v. 16, n. 2, p. 363-392, 2013.
Abstract in Brazilian Portuguese: Este artigo deter-se-á no estudo comparativo do tratamento dado à variação modo-temporal por livros didáticos de Língua Portuguesa e de Língua Espanhola. No presente trabalho, assumimos os pressupostos teóricos dos estudos sobre variação e ensino, propostos por Labov (1972, 1978 e 2003), bem como o que afirmam os documentos oficiais que norteiam o ensino de línguas no Brasil. Para o desenvolvimento da pesquisa, utilizamos um roteiro de análise sobre norma/uso, mudança, condicionamentos linguísticos e extralinguísticos, uso de textos autênticos e variação entre tempos verbais. Evidenciamos tratamento parcial aos temas sob análise: o texto ainda serve como pretexto; quando há exposição teórica sobre variação, tal abordagem ocorre somente no capítulo em pauta, não havendo aplicação dos postulados no decorrer do livro; também não são evidenciados os efeitos de sentido das diversas formas verbais em contexto comunicativo. No entanto, no livro didático Hacia el español, há um esforço no sentido de o aluno ter consciência da variação linguística nos níveis fonético-fonológico, lexical e morfossintático.
Abstract: This article presents a comparative study on how textbooks of Portuguese and Spanish language handle mode and tense variation. . We took as theoretical background both studies on variation and teaching by Labov (1972, 1978 and 2003), and what official documents states about the teaching of foreign languages in Brazil. The research followed explicit instructions we developed for the analysis of norm/use, change, linguistic and extra-linguistic constraints, the use of authentic texts and variation between verbal tenses. The results obtained underlined that the themes in question were handled only partially by the textbooks: the text is still used as a pretext; when there is a theoretical explanation on variation, it appears only in the chapter at issue, not been applied throughout the book; the effects of meanings of the diverse verbal forms in the communicative context are also not substantiated. However, in the textbook Hacia el español, we were able to verify an effort in the sense of making students aware of the linguistic variation in phonetic and phonologic, lexical and morphosyntactic levels.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/20443
ISSN: 1415-1928 (impresso)
1983-2400 (online)
Access Rights: Acesso Aberto
Appears in Collections:DLE - Artigos publicados em revistas científicas

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2013_art_vmcoan.pdf266,68 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.