Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/17962
Tipo: Artigo de Periódico
Título: Paratexto e visibilidade na tradução de Dom Casmurro para o inglês
Autor(es): Freitas, Luana Ferreira de
Palavras-chave: Machado de Assis;John Gledson;Dom Casmurro;Tradução;Paratexto
Data do documento: 2011
Instituição/Editor/Publicador: Cadernos de Tradução
Citação: FREITAS, Luana Ferreira de. Paratexto e visibilidade na tradução de Dom Casmurro para o inglês. Cadernos de Tradução, Santa Catarina, v. 28, n. 2, p. 87-95, 2011.
Resumo: Este artigo trata do paratexto na tradução de John Gledson para Dom Casmurro de Machado de Assis e, mais especificamente, pretende revelar os aspectos que o tradutor privilegia nessa instância dedicada mais explicitamente à sua mediação entre texto e leitor.
Abstract: This paper deals with the paratext presented by John Gledson in his translation of Dom Casmurro by Machado de Assis, and it especially intends to reveal the aspects the translator favors in this section dedicated more explicitly to his mediation between text and readership.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/17962
ISSN: 2175-7968 (online)
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
Aparece nas coleções:DLE - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2011_art_lffreitas.pdf210,22 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.