Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/16805
Tipo: Artigo de Periódico
Título : Definições populares e a formação de conceitos
Autor : Macedo, Ana Cristina Pelosi Silva de
Palabras clave : Definições populares;Categorias semânticas;Formação de Conceito
Fecha de publicación : 1997
Editorial : Revista de Letras
Citación : Macedo, A. C. P. S. (1997)
Resumen en portugués brasileño: Definições populares empregadas por trinta falantes do português brasileiro para expressarem o conceito transmitido pelos supraordenados de nove categorias semânticas são analisadas à luz do modelo psicolingüístico de categorização semântica proposto por Markovitz (1977). As respostas dos sujeitos ao descreverem atributos e funções associadas com o conceito da categoria foram comparadas com respostas obtidas por um grupo de setenta e seis sujeitos falantes do inglês americano que participaram de um estudo similar realizado por aquela autora. Embora os resultados da análise apontem para uma estreita correspondência lingüística entre os comportamentos dos dois grupos, eles destacam o fato de que peculiaridades específicas à cultura também existem e estas irão governar a freqüência e o uso de certas relações semânticas. Espera-se que a análise relatada neste artigo sirva como um pequeno passo para lançar luz sobre o fato de que a formação de conceitos reflete o contexto sócio-cultural onde estes são construidos.
Descripción : MACEDO, Ana Cristina Pelosi Silva de. Definições populares e a formação de conceitos. Rev. de Letras, Fortaleza, v. 19, n. 1/2, p. 55-59, jan./dez. 1997.
URI : http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/16805
ISSN : 0101-8051
Derechos de acceso: Acesso Aberto
Aparece en las colecciones: DLV - Artigos publicados em revistas científicas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
1997_art_acpsmacedo.pdf49,15 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.