Please use this identifier to cite or link to this item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/16618
Type: | Artigo de Periódico |
Title: | Avaliando a tradução literária |
Authors: | Gonçalves, Lourdes Bernardes |
Keywords: | Fidelidade;Equivalência;Manipulação |
Issue Date: | 1999 |
Publisher: | Revista de Letras |
Citation: | Gonçalves, L. B. (1999) |
Abstract in Brazilian Portuguese: | A tradução literária tem dificuldades específicas que faz com que sua avaliação seja um processo complexo. Neste trabalho serão examinados os parâmetros propostos por Juliane House (1981) e Peter Newmark (1988) na busca de uma avaliação objetiva, bem embasada teoricamente. Uma nova visão de tradução literária é apresentada como um dos novos rumos da tradução literária. |
Abstract: | Literary translation presents specific difficulties that make its evaluation a complex process. In this work parameters proposed by Juliane House (1981) and Peter Newmark (1988) will be examined in search of an objective assessment, theoretically well founded. A new conception of literary translation is presented as one of the new lines of literary translation. |
Description: | GONÇALVES, Lourdes Bernardes. Avaliando a tradução literária. Revista de Letras, Fortaleza, v. 21, n. 1/2, p. 42-46, jan./dez. 1999. |
URI: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/16618 |
ISSN: | 0101-8051 |
Access Rights: | Acesso Aberto |
Appears in Collections: | DLV - Artigos publicados em revistas científicas |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
1999_art_lbgonçalves.pdf | 44,47 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.