Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/40138
Tipo: Capítulo de Livro
Título: Resíduos das releituras de Eurípides e Aristófanes do mito de Helena em "Desenredo" de Guimarães Rosa
Autor(es): Pompeu, Ana Maria César
Palavras-chave: Residualidade;Eurípedes;Aristófanes;Guimarães Rosa;O mito de Helena
Data do documento: 2015
Instituição/Editor/Publicador: Expressão Gráfica e Editora
Citação: POMPEU, Ana Maria César. Resíduos das releituras de Eurípides e Aristófanes do mito de Helena em "Desenredo" de Guimarães Rosa. In: MEDEIROS, Francisco Roberto Silveira de Pontes; MARTINS, Elisabeth Dias (orgs.). Residualidade ao alcance de todos. Fortaleza: Expressão Gráfica e Editora, 2015. p. 15-23.
Resumo: O poeta trágico Eurípides nos deixou obras que trazem detalhes das variantes mitológicas sobre o que aconteceu com as mulheres troianas sorteadas como escravas entre os guerreiros gregos vencedores. [...]Aristófanes, em Tesmoforiantes de 411 a. c., encenada um ano após a representação de Helena de Eurípides, traz o próprio tragediógrafo como personagem. Eurípides junto com um parente já velho vão à casa de Agatão, outro poeta trágico, pedir auxílio, para se defender diante das mulheres. [...]Em Desenredo, Guimarães Rosa constrói a desconstrução de um discurso que é transformado em "falsas lérias escabrosas'". Jó Joaquim traz de volta sua amada pelo artifício da fala, única forma de desfazer o dito de sua traição, que fora "tão claro como água suja". Livíria, Rivília o lrlívia, combinação diversa de repetidas letras, era a mulher que se definia por sua indefinição com pluraridade de nomes como de maridos e amantes.[...]
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/40138
ISBN: 978-85-420-0492-2
Aparece nas coleções:PPGLE - Capítulos de livro

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2018_capliv_amcpompeu.pdf3,54 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.