Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/80853| Tipo: | Dissertação |
| Título: | Modalidade deôntica como expressão de autoritarismo na série televisiva “O conto da aia” |
| Autor(es): | Santos, Wéslly Lima dos |
| Orientador: | Prata, Nadja Paulino Pessoa |
| Palavras-chave em português: | Pragmalinguística;Modalidade deôntica;O Conto da Aia |
| Palavras-chave em inglês: | Pragmalinguistics;Deontic modality;The Handmaid's Tale |
| CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
| Data do documento: | 2025 |
| Citação: | SANTOS, Wéslly Lima dos. Modalidade deôntica como expressão de autoritarismo na série televisiva “O conto da aia”. 2025. 137 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) - Programa de Pós-graduação em Linguística, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2025. |
| Resumo: | O presente trabalho objetiva analisar e descrever como a modalidade deôntica mapeia o discurso autoritário que se manifesta na série televisiva O Conto da Aia. Dessa forma, usaremos a modalidade deôntica, relacionada ao eixo da conduta, a partir de Fuentes Rodríguez (1991), Pessoa (2007) e Lopes (2014). Pautamo-nos, também, na perspectiva Pragmalinguística de Fuentes Rodríguez (2017), a qual entende que aspectos contextuais devem ser englobados à análise juntamente às características fonológicas, morfossintáticas e semânticas. Para tanto, observamos os seguintes aspectos: (i) situacional (temporalidade dos eventos), (ii) nível superestrutural (sequências textuais), (iii) nível macroestrutural (locutor, fonte, alvo, organização argumentativa) e (iv) nível microestrutural (manifestação deôntica, valores, complexidade oracional, tempo verbal e tipo frasal) da série. De caráter quali-quantitativo, nossa pesquisa tem como corpus de análise as legendas da série em português. Temos como premissa que o contexto autoritário presente na série é profícuo para aparição de construções linguísticas de alta força ilocucionária, como a obrigação. Por meio da análise, os dados com maior relevância dentro de cada categoria foram: (i) contexto situacional: Durante Gilead (67,67%); (ii) superestrutura: sequência instrucional (87,93%); (iii) macroestrutura: locutor – Sra. Waterford (15,95%); fonte – Sra. Waterford (15,52%); alvo – Offred (32,11%); organização argumentativa neutra (41,6%); (iv) microestrutura: manifestação – imperativo (67,46%); valor – ordem (34,91%); complexidade oracional – oração simples (76,61%); tempo verbal – presente (27,8%); tipo frasal – frase imperativa (56,47%). Frente aos achados, foi possível perceber que o ambiente de opressão contra as mulheres, em especial, as Aias, deixa marcas nas manifestações linguísticas. Os cargos hierárquicos de maior poder agem sobre os mais rebaixados de forma que a modalidade deôntica esteja vinculada mais frequentemente nessa série a sequências instrucionais com valores semânticos mais marcados como a ordem, sem exigir assim estrutura frasal complexa para estabelecer o poder sobre o outro. Assim, notamos que a opressão social aparece impressa em marcas linguísticas da modalidade deôntica em O Conto da Aia. |
| Abstract: | This research aims to analyze and describe how the deontic modality maps the authoritarian discourse manifests itself in the television series The Handmaid’s Tale. In this way, we will use the deontic modality, related to the axis of conduct, based on Fuentes Rodríguez (1991), Pessoa (2008) and Lopes (2014). We are also based on the Pragmalinguistic perspective of Fuentes Rodríguez (2017), which understands that contextual aspects must be included in the analysis along with phonological, morphosyntactic and semantic characteristics. To this end, we will observe the following aspects: (i) situational (temporality of events), (ii) superstructural level (textual sequences), (iii) macrostructural level (speaker, source, target, argumentative organization) and (iv) microstructural level (deontic manifestation, values, clause complexity, tense and phrasal type) of the series. Quali-quantitative in nature, our research uses the subtitles of the series in Portuguese as its corpus of analysis. Our premise is that the authoritarian context present in the series is beneficial for the appearance of linguistic constructions with high illocutionary force, such as obligation. Through the analysis, the most relevant data within each category were: (i) situational context: During Gilead (67.67%); (ii) superstructure: instructional sequence (87.93%); (iii) macrostructure: speaker – Mrs. Waterford (15.95%); source – Mrs. Waterford (15.52%); target – Offred (32.11%); neutral argumentative organization (41.6%); (iv) microstructure: manifestation – imperative (67.46%); value – order (34.91%); clause complexity – simple clause (76.61%); verbal tense – present (27,8%); phrasal type – imperative sentence (56.47%). According to the findings, it was possible to see that the environment of oppression against women, especially Handmaids, leaves marks on linguistic manifestations. Hierarchical positions with greater power act on lower ones so that the deontic modality is linked more frequently in this series to instructional sequences with more marked semantic values such as order, without requiring a complex phrasal structure to establish power over the other. Therefore, we notice that social oppression appears printed in linguistic marks of the deontic modality in The Handmaid’s Tale. |
| URI: | http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/80853 |
| ORCID do(s) Autor(es): | https://orcid.org/0009-0002-5331-9069 |
| Currículo Lattes do(s) Autor(es): | http://lattes.cnpq.br/1381706760210954 |
| ORCID do Orientador: | https://orcid.org/0000-0001-7861-7017 |
| Currículo Lattes do Orientador: | http://lattes.cnpq.br/8631946314520264 |
| Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
| Aparece nas coleções: | PPGL - Dissertações defendidas na UFC |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| 2025_dis_wlsantos.pdf | 3,03 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.