Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/78595
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorSilva, Carlos Augusto Viana da-
dc.contributor.authorPereira, Caio Falcão-
dc.date.accessioned2024-10-22T14:44:42Z-
dc.date.available2024-10-22T14:44:42Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationPEREIRA, Caio Falcão. The political duality in Richard Somers: a study of D.H. Lawrence's Kangaroo in literature and cinema. 2024. 31 f. TCC (Graduação em Letras-Inglês) - Curso de Licenciatura em Letras-Inglês, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2024.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufc.br/handle/riufc/78595-
dc.description.abstractThe aim of this paper is to analyze the rewriting of the protagonist Richard Somers of the autobiographical novel Kangaroo (1980), by the British writer D. H. Lawrence to the cinema by the director Tim Burstall, in his 1986 homonymous film. In the novel, Lawrence transposes through the character an ambivalent perception of the nationalist group <the Diggers=, sometimes showing himself to be against the hierarchical perceptions imposed by European aristocratic principles, because of his origins in the English working class; sometimes sympathizing with the nationalist movement due to its overvaluation of the male figure, converging with the author9s personal interests. Therefore, this research focused on a comparative analysis of Lawrence9s novel and Burstall9s adaptation, highlighting some cinematographic strategies used by the director to translate the ambiguity in the aforementioned character, as well as the technical and symbolic elements used in the adaptation and construction of the character in both media. To do so, we have used Cattrysse (1992) and Lefevere (2007) as theoretical framework to analyze translation as a type of rewriting, and the concepts of cinematographic composition by Martin (1955) and Aumont et al. (1995).pt_BR
dc.language.isoenpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleThe political duality in Richard Somers: a study of D.H. Lawrence's Kangaroo in literature and cinemapt_BR
dc.typeTCCpt_BR
dc.description.abstract-ptbrEste trabalho tem por objetivo analisar a reescritura do protagonista Richard Somers do romance autobiográfico Kangaroo (1980), do escritor britânico D.H. Lawrence para o cinema pelo diretor Tim Burstall, em seu filme homônimo de 1986. No romance, Lawrence transpõe através do protagonista uma percepção ambivalente referente ao grupo nacionalista <the Diggers=, ora se mostrando contra as percepções hierárquicas impostas pelos princípios aristocráticos europeus, devido suas origens na classe trabalhadora inglesa; ora simpatizando com o movimento nacionalista por sua hipervalorização da figura masculina, o que converge para os interesses pessoais do autor. Portanto, este trabalho se centrou na análise comparativa do romance de Lawrence e da adaptação de Burstall, evidenciando algumas estratégias cinematográficas usadas pelo diretor para traduzir a ambiguidade na personagem supracitada, assim como os elementos técnicos e simbólicos usados na adaptação e construção do personagem nas duas mídias. Para tal, utilizamos como arcabouço teórico Cattrysse (1992) e Lefevere (2007) para a análise da tradução como tipo de reescritura e os conceitos de composição cinematográfica de Martin (1955) e Aumont et al. (1995).pt_BR
dc.subject.ptbrKangaroopt_BR
dc.subject.ptbrReescriturapt_BR
dc.subject.ptbrCinemapt_BR
dc.subject.enRewritingpt_BR
dc.subject.enCinemapt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
local.author.latteshttp://lattes.cnpq.br/5045303413671613pt_BR
local.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-1962-8805pt_BR
local.advisor.latteshttp://lattes.cnpq.br/3316600178531895pt_BR
local.date.available2024-10-22-
Aparece en las colecciones: LETRAS - INGLÊS - Monografias

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
TCC Caio- VERSÃO Final (1).pdf449,57 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.