Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/59198
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título : | Por uma dimensão intercultural na aula de língua estrangeira: aprendendo português com as lendas amazônicas |
Otros títulos : | Para una dimensión intercultural en el aula de lenguas extranjeras: aprendiendo portugués con leyendas amazónicas |
Título en inglés: | For an intercultural dimension in the foreign language classroom: learning portuguese with amazonian legends |
Autor : | Cardoso, Samuel Figueira |
Palabras clave : | Unidade de ensino;Ensino de segunda língua;Educação intercultural |
Fecha de publicación : | 2021 |
Editorial : | Revista Labor |
Citación : | CARDOSO, Samuel Figueira. Por uma dimensão intercultural na aula de língua estrangeira: aprendendo português com as lendas amazônicas. Revista Labor, Fortaleza, v. 1, n. 25, p. 457-474, jan./jun. 2021. |
Resumen en portugués brasileño: | Este artigo é o resultado de um estudo na área da didática de Português Língua Estrangeira em contexto de imersão. Descreve-se uma experiência didática realizada num curso específico de língua para alunos adultos em Portugal. Construiu-se um plano de ação centrado nas lendas amazônicas como elemento estruturador de unidades didáticas orientadas para o ensino-aprendizagem intercultural, recorrendo aos estudos sobre as sequências didáticas e interculturalidade na aula de língua estrangeira. O conhecimento das lendas despertou o interesse dos alunos participantes deste estudo pela expressão oral, permitindo-lhes compreender e encontrar na língua-cultura que aprendem pontos comuns de compreensão da língua materna e, ao mesmo tempo, deu a conhecer uma porção cultural e linguística do português brasileiro. |
Abstract: | This article results from a study in the field of didactics of Portuguese as a Foreign Language in the context of immersion. A teaching experience carried out in a specific language course for adult students in Portugal is described. We built an action plan centered on Amazonian legends as a structuring element of didactic units. It oriented towards intercultural teaching-learning, using studies on educational sequences and interculturality in the foreign language classroom. The knowledge of the legends aroused the interest of the students participating in this study in oral expression, allowing them to understand and find in the language-culture that they learn common points of understanding of the mother tongue, and at the same time made known a cultural and linguistic portion of Brazilian Portuguese. |
Resumen en español: | Resumen Este artículo es el resultado de un estudio en el campo del idioma portugués como lengua extranjera en el contexto de la inmersión. Se describe una experiencia didáctica en un curso de idiomas específico para estudiantes adultos en Portugal. Se construyó un plan de acción centrado en las leyendas amazónicas como elemento estructurador de unidades didácticas orientadas a la enseñanza aprendizaje intercultural, utilizando estudios sobre secuencias didácticas e interculturalidad en la clase de lengua extranjera. El conocimiento de las leyendas despertó el interés de los estudiantes participantes en este estudio por la expresión oral, permitiendo comprender y encontrar en la lengua cultura que se aprende puntos de comprensión comunes de la lengua materna, y dando a conocer una porción cultural y lingüística de la variante del sistema de la lengua que se aprende, implicando una formación integral, que favorece, el interés y la comunicación con hablantes de otras culturas y se desarrolla del portugués hablado en Brasil. |
URI : | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/59198 |
ISSN : | 1983-5000 |
Derechos de acceso: | Acesso Aberto |
Aparece en las colecciones: | PPGEB - Artigos publicados em revistas científicas |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
2021_art_sfcardoso.pdf | 315,56 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.