Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/52965
Type: Artigo de Periódico
Title: A passiva possessiva em Português: uma abordagem lexicalista com uma implementação computacional
Title in English: The possessive passive in Portuguese: a lexicalist approach with a computational implementation
Authors: Araripe, Leonel Figueiredo de Alencar
Keywords: Passiva possessiva;Passiva não canônica;Gramática Léxico-Funcional (LFG);Decomposição de predicados;Linguística computacional
Issue Date: 2018
Publisher: Fórum Linguístico
Citation: ARARIPE, Leonel Figueiredo de Alencar. A passiva possessiva em Português: uma abordagem lexicalista com uma implementação computacional. Fórum Linguístico, Florianópolis (SC), v. 15, n. 4, p. 3333-3356, out./dez. 2018.
Abstract in Brazilian Portuguese: A passiva possessiva constitui um dos fenômenos gramaticais mais discutidos das línguas do leste asiático. Em português, embora comum, foi discutida, segundo parece, unicamente por Lunguinho (2011, 2013, 2016), numa abordagem transformacional, utilizando exemplos construídos. No presente artigo, contrapomo-nos a essa abordagem tanto no plano teórico quanto no metodológico. Por um lado, propomos uma análise puramente lexicalista no quadro dos modelos não transformacionais LFG e LDG. Por outro, recorremos a evidências extraídas de textos autênticos. Essa dupla estratégia permite explicar dados que não se encaixam na proposta de Lunguinho. Argumentamos que as propriedades distintivas dessa passiva resultam de uma regra lexical que estende a estrutura argumental de ter pela incorporação de uma variável de predicado à sua forma semântica. Essa variável é vinculada a um argumento predicativo, tornando ter um verbo de controle do objeto do tipo equi.
Abstract: The possessive passive is one of the most discussed grammatical phenomena of East Asian languages. In Portuguese, although common, it has apparently been discussed only by Lunguinho (2011, 2013, 2016) in a transformational approach with constructed examples. In this paper, we oppose this approach both theoretically and methodologically. On the one hand, we propose a purely lexicalist analysis based on the non-transformational LFG and LDG models. On the other, we resort to evidence extracted from authentic texts. This twofold strategy allows us to explain data that do not fit Lunguinho’s proposal. We argue that the distinctive properties of this passive variety result from a lexical rule that extends the argument structure of the verb ter ‘have’, by incorporating a predicate variable into its semantic form. This variable is linked to a predicative argument, turning ter into an object control equi verb.
Abstract in Spanish: La pasiva posesiva es uno de los fenómenos gramaticales más discutidos en los idiomas de Asia oriental. En portugués, aunque es común, fue discutido, aparentemente, solo por Lunguinho (2011, 2013, 2016), en un enfoque transformacional utilizando ejemplos construidos. En este artículo, nos oponemos a este enfoque tanto teórica como metodológicamente. Por un lado, proponemos un análisis puramente lexicalista basado en los modelos no transformacionales LFG y LDG. Por otro lado, recurrimos a evidencias extraídas de textos auténticos. Esta doble estrategia nos permite explicar datos que no se ajustan a la propuesta de Lunguinho. Argumentamos que las propiedades distintivas de esta variedad pasiva resultan de una regla léxica que extiende la estructura de argumento del verbo ter 'tener' al incorporar una variable predicativa a su forma semántica. Esta variable está vinculada a un argumento predicativo, convirtiendo ter en un verbo equi de control de objeto.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/52965
ISSN: 1984-8412
Access Rights: Acesso Aberto
Appears in Collections:DLE - Artigos publicados em revistas científicas

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2018_art_lfaararipe.pdf448,92 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.