Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/51900
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título: | The possessive passive in Portuguese: a lexicalist approach with a computational implementation |
Título(s) alternativo(s): | A passiva possessiva em Português: uma abordagem lexicalista com uma implementação computacional |
Autor(es): | Araripe, Leonel Figueiredo de Alencar |
Palavras-chave: | Possessive passive;Non-canonical passive;Lexical-Functional Grammar (LFG);Predicate decomposition;Computational linguistics |
Data do documento: | 2018 |
Citação: | ARARIPE, Leonel Figueiredo de Alencar. The possessive passive in Portuguese: a lexicalist approach with a computational implementation. Fórum Linguístico, Florianópolis (SC), v. 15, n. 4, p. 3333-3356, out./dez. 2018. |
Resumo: | A passiva possessiva constitui um dos fenômenos gramaticais mais discutidos das línguas do leste asiático. Em português, embora comum, foi discutida, segundo parece, unicamente por Lunguinho (2011; 2013; 2016), numa abordagem transformacional, utilizando exemplos construídos. No presente artigo, contrapomo-nos a essa abordagem tanto no plano teórico quanto no metodológico. Por um lado, propomos uma análise puramente lexicalista no quadro dos modelos não transformacionais LFG e LDG. Por outro, recorremos a evidências extraídas de textos autênticos. Essa dupla estratégia permite explicar dados que não se encaixam na proposta de Lunguinho. Argumentamos que as propriedades distintivas dessa passiva resultam de uma regra lexical que estende a estrutura argumental de ter pela incorporação de uma variável de predicado à sua forma semântica. Essa variável é vinculada a um argumento predicativo, tornando ter um verbo de controle do objeto do tipo equi. |
Abstract: | The possessive passive is one of the most discussed grammatical phenomena of East Asian languages. In Portuguese, although common, it has apparently been discussed only by Lunguinho (2011, 2013, 2016) in a transformational approach with constructed examples. In this paper, we oppose this approach both theoretically and methodologically. On the one hand, we propose a purely lexicalist analysis based on the non-transformational LFG and LDG models. On the other, we resort to evidence extracted from authentic texts. This twofold strategy allows us to explain data that do not fit Lunguinho’s proposal. We argue that the distinctive properties of this passive variety result from a lexical rule that extends the argument structure of the verb ter ‘have’, by incorporating a predicate variable into its semantic form. This variable is linked to a predicative argument, turning ter into an object control equi verb. |
URI: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/51900 |
ISSN: | 1984-8412 |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
Aparece nas coleções: | DLE - Artigos publicados em revistas científicas |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
2018_art_lfaararipe.pdf | 468,34 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.