Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/32622Registro completo de metadados
| Campo DC | Valor | Idioma |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Michaux, Christine | - |
| dc.date.accessioned | 2018-06-06T13:32:21Z | - |
| dc.date.available | 2018-06-06T13:32:21Z | - |
| dc.date.issued | 2017 | - |
| dc.identifier.citation | Michaux, C. (2017) | pt_BR |
| dc.identifier.issn | 2358-4793 (online) | - |
| dc.identifier.uri | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/32622 | - |
| dc.description | MICHAUX, Christine. Proverbialité et traduction: la dichotomie forme-sens. Revista de Letras, Fortaleza, v. 1, n. 36, p. 89-99, jan./jun. 2017. | pt_BR |
| dc.language.iso | fr | pt_BR |
| dc.publisher | Revista de Letras | pt_BR |
| dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
| dc.subject | Proverbe | pt_BR |
| dc.subject | Traduction | pt_BR |
| dc.subject | Dichotomie forme-sens | pt_BR |
| dc.subject | Provérbio | pt_BR |
| dc.title | Proverbialité et traduction: la dichotomie forme-sens | pt_BR |
| dc.title.alternative | Proverbialidade e tradução: a dicotomia forma-sentido | pt_BR |
| dc.type | Artigo de Periódico | pt_BR |
| dc.description.abstract-ptbr | Este artigo se propõe a analisar o provérbio como um enunciado formalmente fixo, mas semanticamente dependente do texto em que estiver inserido, evidências que se originaram de reflexões no exercício da tradução proverbial. | pt_BR |
| dc.description.abstract-fr | Dans cet article, nous proposons une analyse du proverbe en tant qu’énoncé formellement fixe, et sémantiquement dépendant du texte dans lequel il est cité. Ces reflexiones sont issues de notre pratique de la traduction des proverbes. | pt_BR |
| Aparece nas coleções: | DLV - Artigos publicados em revistas científicas | |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| 2017_art_cmichaux.pdf | 400,29 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.