Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/22628
Tipo: Artigo de Periódico
Título : Linguagem documentária no domínio da vigilância sanitária no Brasil e a sua qualidade para a representação de legislação
Título en inglés: Documentary language in domain of health surveillance in Brazil and it's quality to represent legislation
Autor : Gomes, Pablo
Pinto, Virgínia Bentes
Palabras clave : Qualidade na indexação;Representação temática da informação;Linguagem documentária;Vigilância sanitária;Quality at the indexing;Thematic information representation;Documentary language;Health surveillance
Fecha de publicación : 2016
Editorial : Biblionline
Citación : GOMES, Pablo; PINTO, Virgínia Bentes. Linguagem documentária no domínio da vigilância sanitária no Brasil e a sua qualidade para a representação de legislação. Biblionline, João Pessoa, v. 12, n. 3, p. 167-181, jul./set. 2016.
Resumen en portugués brasileño: A Agência Nacional de Vigilância Sanitária possui atribuição de catalogar e indexar suas legislações na base de informação Saúde Legis, que utiliza o Tesauro do Ministério da Saúde (MS) como Linguagem Documentária (LD). Assim, surge a pergunta problema: qual a qualidade que o Tesauro do MS possui em representar o conteúdo de legislações sanitárias. O objetivo é verificar a qualidade da indexação das legislações sanitárias utilizando o Tesauro do MS. Na metodologia foram coletadas 70 Resoluções da Diretoria Colegiada relativas ao ano de 2014. Em seguida cotejou-se os termos da LN com a LD para verificar a relação de correspondência entre as duas linguagens. Os resultados apontam que 66% dos termos da LN possuíam correspondentes na LD, 24% não possuíam termos e 10% possuíam termos não tão apropriados na LD. A conclusão mostra que os termos não estão apresentando qualidade suficiente para atender a especificidade da representação em vigilância sanitária.
Abstract: The Brazilian Health Surveillance Agency has assignment to catalog and index their legislation at the basis of information Saúde Legis, using the Thesaurus of the Ministry of Health (MS) as Documentary Language (LD). So, arises the problem question: what is the quality that the MS Thesaurus has in represent the content of health legislation. The purpose is to check the quality of indexing of health legislation using the MS Thesaurus. At the methodology were collected 70 Resolutions of the Board of Directors on to the year 2014. Then was compared the terms of the LN with the LD to check the correspondence relationship between the two languages. The results point that 66% of the terms of LN had correspondents in LD, 24% didn't have terms and 10% had terms not as appropriate in LD. The conclusion shows that the terms are not presenting sufficient quality to comply with the specificity of representation in health surveillance.
URI : http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/22628
ISSN : 18094775
Derechos de acceso: Acesso Aberto
Aparece en las colecciones: DCINF - Artigos publicados em revistas científicas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
2016_art_pgomes.pdf640,81 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.