Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/17963
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título: | Insanidade fantástica |
Autor(es): | Freitas, Luana Ferreira de |
Palavras-chave: | Transtorno;Literatura fantástica;Poe;Lovecraft;Fantasy Literature;Insanity |
Data do documento: | 2011 |
Instituição/Editor/Publicador: | Fragmentos: Revista de Língua e Literatura Estrangeiras |
Citação: | FREITAS, Luana Ferreira de. Insanidade fantástica. Fragmentos: revista de língua e literatura estrangeira, Florianópolis, v. 22, n. 2, p. 87-92, 2011. |
Resumo: | A relação entre transtorno e literatura não é novidade: o transtorno é tema recorrente na literatura e, na outra direção, a concepção da psicanálise tem uma dívida inegável com a literatura a partir da relação estabelecida por Freud entre a ficção do paciente e aquela criada pelo escritor. O artigo explora o transtorno na literatura fantástica, abordando a alucinação em E. A. Poe e a compulsão em H. P. Lovecraft e examina como a insanidade é explorada pelos autores. |
Abstract: | The connection between insanity and literature is not recent: insanity is a current theme in literature, and in the other direction, the conception of Psychoanalysis is undeniably indebted to literature with the relation established by Freud between the patient’s iction and that created by the writer. This paper examines insanity in Fantasy Literature, dealing with hallucination in E. A. Poe and compulsion in H. P. Lovecraft, and investigates how the authors approach insanity. |
URI: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/17963 |
ISSN: | 2175-7992 (online) 0103-1783 (impresso) |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
Aparece nas coleções: | DLE - Artigos publicados em revistas científicas |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
2011_art_lffreitas.pdf | 90,1 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.