Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/15952
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título: | Sobre a necessidade da tradução pedagógica na aula de língua não materna: quinta habilidade e macroestratégias |
Autor(es): | CORRÊA, Elisa Figueira de Souza |
Palavras-chave: | Tradução pedagógica;Tradução como quinta habilidade;Condição pós-método |
Data do documento: | 2014 |
Instituição/Editor/Publicador: | Revista de Letras |
Citação: | CORRÊA, E. F. S. (2014) |
Resumo: | Este artigo procura instigar o debate entre os estudos sobre ensino-aprendizagem de língua não materna (LNM) e os Estudos da Tradução, na medida em que busca estabelecer como as atuais ideias da linguística pós-estruturalista e a condição pós-método contribuem para a reabilitação da tradução como um recurso didático no ensino-aprendizagem de LNM. O artigo procura fixar primeiramente a definição de “tradução pedagógica”. Em seguida, trata-se do conceito de “tradução como quinta habilidade”. Por fim, abordam-se as macroestratégias de Kumaravadivelu (1994) para a auto-orientação de professores em sua prática letiva, a fim de refletir sobre o que algumas destas podem ganhar através do uso de exercícios de tradução em sala de aula de LNM. |
Abstract: | This paper tries to instigate the debate among the fields of non-native language (NNL) learning/teaching and Translation Studies, as it tries to establish how contemporary linguistic poststructuralism view and post-method ideas contribute to the rehabilitation of translation as a didactic resource in NNL learning/teaching. The paper tentatively fi xes the defi nition of “pedagogic translation”. Then, it focuses on the concept of “translation as a fifth skill”. Finally, it brings the macrostrategies developed by Kumaravadivelu (1994) to self-orientation of teachers in their teaching practice. While doing so, it offers a reflection on how some of these strategies gain by the use of translation exercises in the NNL classroom. |
Descrição: | CORRÊA, Elisa Figueira de Souza. Sobre a necessidade da tradução pedagógica na aula de língua não materna: quinta habilidade e macroestratégias. Rev. de Letras, Fortaleza, v. 33, n. 2, p. 53-64, jul./dez. 2014 |
URI: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/15952 |
ISSN: | 0101-8051 (impresso) 2358-4793 (online) |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
Aparece nas coleções: | DLV - Artigos publicados em revistas científicas |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
2014_art_efscorrea.pdf | 789,37 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.