Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/63950
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorGois, Fabiano de Cássio Borges-
dc.contributor.authorSilva, Carlos Augusto Viana da-
dc.date.accessioned2022-02-15T21:00:26Z-
dc.date.available2022-02-15T21:00:26Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationMCFARLANE, Brian. It wasn’t like that in the book. Tradução de: Fabiano de Cássio Borges Gois e Carlos Augusto Viana da Silva. “Não era assim no livro”. Transversal – Revista em Tradução, Fortaleza, v. 7, n. 11, p. 50-65, 2021.pt_BR
dc.identifier.issn2446-8959-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/63950-
dc.description.abstractBrian McFarlane is an Adjunct Professor at Swinburne University of Technology in Melbourne, Australia. He stands out for contributing to the debate on the fine line between film and literature, investigating the task of adaptation of canonical and non-canonical literary works on screen. The debate McFarlane proposes in his text “It wasn’t like that in the book” (2000) is still valuable for the current studies on film adaptation, as it fosters new investigations of cinematographic adaptations in the light of the narrative construction, character and literary resources in general. Hence, we seek to present bellow the translation of the aforementioned text, not translated into Brazilian Portuguese yet.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherTransversal – Revista em Traduçãopt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectAdaptação fílmicapt_BR
dc.subjectLiteraturapt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectFilm adaptationpt_BR
dc.subjectLiteraturept_BR
dc.subjectTranslationpt_BR
dc.title“Não era assim no livro”pt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrBrian McFarlane é Professor Adjunto da Universidade de Tecnologia de Swinburne em Melbourne, Austrália. Destaca-se por contribuir para o debate sobre a linha tênue entre filme e literatura, investigando o trabalho de adaptação para as telas de obras literárias canonizadas e não canonizadas. O debate que McFarlane propõe em seu texto “It wasn’t like that in the book” (2000) ainda é valioso para os estudos atuais de adaptação fílmica, pois fomenta a discussão sobre novas investigações das adaptações cinematográficas à luz da construção narrativa, personagem e recursos literários em geral. Por isso, buscamos apresentar a seguir a tradução do texto supracitado ainda não traduzido para o português do Brasil.pt_BR
Aparece nas coleções:DLE - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2021_art_fcbgoiscavsilva.pdf494,06 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.