Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/52020
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Sousa, Bill Bob Adonis Arinos Lima e | - |
dc.date.accessioned | 2020-05-30T02:49:25Z | - |
dc.date.available | 2020-05-30T02:49:25Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | SOUSA, Bill Bob Adonis Arinos Lima e. O uso de filmes legendados no ensino e aprendizagem de língua estrangeira: aquisição vocabular em língua inglesa. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte (MG), v. 18, n. 1, p. 79-107, 2018. | pt_BR |
dc.identifier.issn | 1984-6398 | - |
dc.identifier.uri | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/52020 | - |
dc.description.abstract | This paper addresses vocabulary acquisition in English through the implementation of a pedagogic routine, which we call here didactic sequence (DS), that is oriented to be used in foreign language (FL) classes. This DS involves the work with subtitled films and written translations in a functional perspective, focusing on vocabulary acquisition in FL. In order to investigate the effectiveness of the DS, a research was conducted with a high school class from a public school in Fortaleza, Ceará. The research measured the participant’s vocabulary acquisition in English, which reached the average of 56,48% when taken from the lexical shortage (32,75%) identified in the pre-test. | pt_BR |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.publisher | Revista Brasileira de Linguística Aplicada | pt_BR |
dc.subject | Ensino de língua estrangeira | pt_BR |
dc.subject | Aquisição vocabular | pt_BR |
dc.subject | Língua inglesa | pt_BR |
dc.subject | Tradução | pt_BR |
dc.title | O uso de filmes legendados no ensino e aprendizagem de língua estrangeira: aquisição vocabular em língua inglesa | pt_BR |
dc.type | Artigo de Periódico | pt_BR |
dc.description.abstract-ptbr | Este artigo trata da aquisição vocabular em língua inglesa (LI) a partir da implementação de uma rotina pedagógica, que chamamos aqui de sequência didática (SD), orientada para uso em sala de aula de língua estrangeira (LE). Essa SD envolve o trabalho com filmes legendados e tradução escrita, na vertente funcional, e tem como foco a promoção da aquisição vocabular em LE. Para investigar a efetividade da SD, foi conduzida uma pesquisa com uma turma de ensino médio em uma escola pública de Fortaleza, no Ceará. A pesquisa mediu a aquisição vocabular em LI dos participantes, que atingiu a média percentual de 56,48% quando considerada a partir da carência lexical (32,75%) encontrada no pré-teste. | pt_BR |
dc.title.en | The use of subtitled films in teaching and learning foreign languages: vocabulary acquisition in English | pt_BR |
Aparece nas coleções: | POET - Artigos publicados em revistas científicas |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
2018_art_bbaalsousa.pdf | 408,32 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.