Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/24184
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorFigueiredo Neto, Raulino Batista-
dc.date.accessioned2017-07-21T15:38:50Z-
dc.date.available2017-07-21T15:38:50Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationFigueiredo Neto, R. B. (2013)pt_BR
dc.identifier.issn2237-6321 (online)-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/24184-
dc.descriptionFIGUEIREDO NETO, Raulino Batista. Brazilian english: uma antropologia línguo-cultural. Revista Entrepalavras, Fortaleza, ano 3, v. 3, n. 2, p. 324-337, ago./dez. 2013.pt_BR
dc.description.abstractThis article aims to indicate, through the oswaldian anthropophagic metaphor some reflections around English as a lingua franca (ELF), as well as the arousal of Brazilian English as the resulting product of linguistic uses in a local context. Through this perspective, the article aims at discussing the notions of interculturality, intercultural speaker (BYRAM, 1997) (HOUSE, 2008) and the existing relationship between the speaker´s mother tongue-culture. Therefore, establishing a dialogue with the sociocultural aspects in the communication process in the English language, we propose a desacralized vision of language through excerpts of language use in ELF, which pose as the representation of the Englishness produced in Brazil. Thus, trough the acknowledgement of this linguacultural production, this text undertakes a reflection on linguistic use, production context and identity expression in the target language.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherRevista Entrepalavraspt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectMetáfora antropofágicapt_BR
dc.subjectInglês como língua francapt_BR
dc.subjectInterculturalidadept_BR
dc.subjectAnthropophagic metaphorpt_BR
dc.titleBrazilian english: uma antropologia línguo-culturalpt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrO presente artigo tem como objetivo indicar, a partir da metáfora antropofágica oswaldiana, algumas reflexões a respeito do inglês como língua franca (ILF), e da eclosão do Brazilian English como resultante dos usos linguísticos operados no contexto local. Através dessa perspectiva, o artigo propõe uma discussão baseada nas noções de interculturalidade, falante intercultural (BYRAM, 1997; HOUSE, 2008) e da relação estabelecida entre a língua-cultura materna e a língua-cultura alvo. Assim, estabelecendo uma interlocução com os aspectos socioculturais no processo de comunicação do inglês, propomos uma visão dessacralizada da língua, a partir de exemplos no uso do ILF, relacionados à inglesidade produzida no Brasil. Assim, com o reconhecimento dessa produção linguístico-cultural, este trabalho empreende uma reflexão acerca de uso linguístico, contexto de produção e expressão identitária na língua alvo.pt_BR
Aparece en las colecciones: DLV - Artigos publicados em revistas científicas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
2013_art_rbfneto.pdf208,79 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.