Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/12960
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorTeixeira, Elisângela Nogueira-
dc.contributor.authorSoares, Maria Elias-
dc.date.accessioned2015-06-29T11:59:56Z-
dc.date.available2015-06-29T11:59:56Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.citationTeixeira, E. N., Soares, M. E. (2012)pt_BR
dc.identifier.issn0101-8051-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/12960-
dc.descriptionTEIXEIRA, Elisângela Nogueira; SOARES, Maria Elias. Aspectos relevantes sobre a aprendizagem de uma terceira língua. Revista de Letras, Fortaleza, v. 31, n.1/2, 2012, p. 25-29.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherRevista de Letraspt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectAquisição de terceira línguapt_BR
dc.subjectTipologia das línguaspt_BR
dc.subjectConhecimento metalinguísticopt_BR
dc.subjectAprendizagempt_BR
dc.titleAspectos relevantes sobre a aprendizagem de uma terceira línguapt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrO objetivo deste artigo é discutir o papel de uma segunda língua (L2) na aprendizagem de uma terceira língua (L3), fenômeno relativamente ainda pouco enfocado pelas pesquisas em Linguística Aplicada. Trata-se de uma revisão de literatura que pretende apontar alguns aspectos relevantes sobre a aquisição de terceira língua, tomando como base os estudos de Saffran et al. (1996); Thiessen et al. (2005); Ellis (1994); Hulstjin (2002); Ringbom (1987); Odlin (1989), dentre outros. O fato de o aprendiz de L3 ser muito distinto do aprendiz de L2 (Hufeisen, 1991) traduz-se como um argumento fundamental para continuar a estudar a aquisição de segunda língua (ASL) com métodos distintos do estudo da aquisição de terceira língua (ATL). Em vista disso, esta revisão preocupa-se em estabelecer algumas diferenças entre a ASL e a ATL, através da observação de variáveis a serem consideradas no estudo das transferências de L1/L2 para L2/L3, a saber: (i) a proficiência e o estado de ativação da L1 e da L2; (ii) a tipologia das línguas em contato (L2 e L3); (iii) a frequência de ativação dos itens lexicais ou funcionais da L1 e L2. Além disso, este artigo também se detém na análise dos três erros mais comuns encontrados na produção de aprendizes de L2/L3: os de interferência sintática, como a inversão, presentes em pequena proporção; de interferência morfológica, 8% do total (cf. Bouvy , 2000); e do tipo lexical, em sua grande maioria. No trabalho, discutem-se as principais diferenças entre a aquisição da L2 e da L3, em função do aprendiz e de seu conhecimento prévio. Nas considerações finais, apontamos o conhecimento metalinguístico do aprendiz sobre sua L1 e L2 e a relação tipológica entre as línguas em contato (análise das transferências da L2 para a L3) como as duas questões fundamentais caracterizadoras da aprendizagem de uma L3.pt_BR
Aparece nas coleções:DLV - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2012_art_enteixeiramesoares.pdf396,34 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.