Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/72412
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorPontes, Valdecy de Oliveira-
dc.contributor.authorSousa, Lilian Sanders de Oliveira-
dc.date.accessioned2023-05-22T11:50:23Z-
dc.date.available2023-05-22T11:50:23Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationSOUSA, Lilian Sanders de Oliveira. A análise das categorias tempo,aspecto e modalidade nos tempos passados em gramáticas contrastivas de espanhol para aprendizes brasileiros. Orientador: Valdecy de Oliveira Pontes. 2022. 91 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) - Programa de Pós-graduação em Linguística, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2022.pt_BR
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/72412-
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.subjectTempopt_BR
dc.subjectAspectopt_BR
dc.subjectModalidadept_BR
dc.subjectGramáticapt_BR
dc.subjectPretéritopt_BR
dc.titleA análise das categorias tempo, aspecto e modalidade nos tempos passados em gramáticas contrastivas de espanhol para aprendizes brasileirospt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.description.abstract-ptbrO objetivo central desta pesquisa é analisar como as categorias de Tempo, Aspecto e Modalidade (TAM) são abordadas nos tempos pretéritos perfeitos simples , pretérito perfecto composto e pretérito imperfeito em espanhol e m gramáticas contrastivas de espanhol para brasileiros . Deram suporte à nossa pesquisa os pressupostos teóricos da Sociolinguística Variacionista LABOV, 1972, 1978; CALVELT , TARALLO, 2005, WLH, 2006 COELHO et al. 2015)2015), estudos sobre as categorias Tempo REICHENBACH, 1947; COMRIE, 1985, ILARI, 1997; GIVÓN, 2001; CORÔA , 2005; ABRAÇADO, 2020), Aspecto COMRIE, 1985; COSTA, 1997; CORÔA, 2005) e Modalidade (GIVÓN, 2001; NEVES, 2017) e pesquisas sobre o TAM em língua portuguesa e espanhol. Para alcançar os objetivos, a partir de uma metodologia de natureza qualitativa e de caráter descritivo analisamos as gramáticas “Gramática Contrastiva del Español para Brasileños” dos autores Concha Moreno e Gretel Eres Fernández, publicada em 2007; e a “Gramática de Espanhol para Brasileiros”, da autora Esther Maria Milani, publicada em 2006 A análise, a partir de um questionário, procurou verificar a) como as gramáticas abordam a variação linguística nos tempos pretérito perfeito simples, pretérito perfeito composto e pretérito imperfeito, considerando suas motivações linguísticas e extralinguísticas; b) como as gramáticas abordam os diferentes mecanismos morfossintáticos e pragmáticos de marcação do te po; c) como as gramáticas apresentam os diferentes traços de aspectualidade; e d) como as gramáticas expõe os diferentes mecanismos morfossintáticos e pragmático discursivo de marcação da modalidade. De modo geral, os resultados demonstram que, nas gramáticas analisadas, ainda prevalece uma abordagem estrutural da língua, cujo objetivo é fazer o aluno memorizar conjugações, sem refletir sobre os usos e /ou funções. A categoria Aspecto ficou reduzida às noções de perfectivo e imperfectivo, sendo desconsiderado os demais traços aspectuais. Ademais, as gramáticas restringem a categoria Modalidade aos Modos verbais, ignorando os diferentes mecanismos morfossintáticos e pragmático-discursivos de marcação da modalidade.pt_BR
dc.description.abstract-esEl objetivo central de esta investigación es analizar c ómo las categorías de Tiempo, Aspecto y M odalidad (TAM) son a bordadas en los tiempos pretérito perfecto simple, pretérito perfecto compuesto y pretérito imperfecto en español en las gramáticas contrastivas de español para brasileños. Dieron soport e a nuestra investigación los presupuestos teóricos de la Sociolinguística Variacionista LABOV, 1972, 1978; CALVELT, TARALLO, 2005, WLH, 2006 COELHO et a l 2015) y las investigaciones sobre las categorías Tiempo REICHENBACH, 1947; COMRIE, 1985, ILARI, 1997 GIVÓN, 2001 CORÔA , 2005; ABRAÇADO, 2020), Aspecto COMRIE , 1985 ; COSTA , 1997 ; C ORÔA , 2005) y Modalidad (GIVÓN, 2001 ; NEVES, 2017) en las lenguas portuguesa y española . Para alcanzar los objetivos, desde una metodología de naturaleza cualitativa y de carácter descriptivo, ana liz amo s las gramáticas Gramática Contra st iva del Español para Brasileños de l os autores Concha Moreno y Gretel Eres Fernández, pu blicada en 2007, y la Gramática de Espanhol para Brasileiros ””, de la autora Esther Maria Milani, publicada en 2006. El análisis , desde un cuestionario, buscó verificar a) cómo las gramáticas abordan la variación lingüística en los tiempos pretérito perfecto simple, pretérito perfecto compuesto y pretérito imperfecto , considerando sus motivaciones lingüísticas y extralingüísticas ; cómo la s gramáticas a bordan los diferente s mecanismos morfosintácticos y pragmáticos de marcación del tiempo; c) cómo las gramáticas presentan l os diferentes rasgos de aspectua lidad; y d) cómo las gramáticas exponen los diferentes mecanismos morfosintácticos y pragmáticos discursivos de marcación de la mod alidad. En genera l, los resultados obtenidos demuestran que, en las gramáticas analizadas, todavía prevalece un abordaje estructural de la lengua, cuyo objetivo es llevar el alumno a memorizar conjugaciones, sin r e flexiona r sobre los usos y/o funciones . La categoría Aspecto ha quedado reducida a las nociones de perfectivo e imperfectivo, ignorando los demás rasgos aspectu ales. Además, las gramáticas restringen la categoría Moda lidad a los modos verbales, no presentando los diferentes mecanismos morfo sintácticos y pragmático discursivos de marcación de la modalidad.pt_BR
Aparece nas coleções:PPGL - Dissertações defendidas na UFC

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2022_dis_lsosousa.pdf5,66 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.