Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/31404
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorPontes, Antônio Luciano-
dc.date.accessioned2018-04-24T11:55:53Z-
dc.date.available2018-04-24T11:55:53Z-
dc.date.issued1999-
dc.identifier.citationPontes, A. L. (1999)pt_BR
dc.identifier.issn1517-7874-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/31404-
dc.descriptionPONTES, Antônio Luciano. Dicionário Bilíngue (português-francês) dos termos da linguística aplicada. Revista do GELNE (Grupo de Estudos Linguísticos do Nordeste), Fortaleza, ano 1, n. 2, p. 51-53, 1999.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherRevista do GELNE (Grupo de Estudos de Estudos Lingüísticos do Nordeste)pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectDicionário Bilíngüept_BR
dc.subjectPortuguêspt_BR
dc.subjectFrancêspt_BR
dc.subjectLinguística aplicadapt_BR
dc.titleDicionário Bilíngue (português-francês) dos termos da linguística aplicadapt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrO projeto Dicionário Bilíngüe (Português- Francês) dos termos da Lingüística Aplicada vem sendo desenvolvido por nós e por bolsistas ligados ao PIBIC/CNPq e encontra-se em fase inicial. Como ainda não temos um corpus completamente formado, nem análises realizadas, resolvemos, por ora, apenas apresentar, nesta publicação, o projeto. No futuro, os resultados da pesquisa serão publicados em periódicos especializados ou em livros. O glossário tem como público-alvo estudantes de letras, tradutores e professores de línguas estrangeiras. [...]pt_BR
Aparece en las colecciones: DLV - Artigos publicados em revistas científicas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
1999_art_alpontes.pdf63,03 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.