Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/19653
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorAraújo, Alexandra Maria de Castro e Santos-
dc.contributor.authorCoan, Márluce-
dc.contributor.authorPontes, Valdecy de Oliveira-
dc.date.accessioned2016-09-21T14:23:07Z-
dc.date.available2016-09-21T14:23:07Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationAraújo, A. M. C. S.; Coan, M.; Pontes, V. O. (2015)pt_BR
dc.identifier.issn2237-6844-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/19653-
dc.descriptionARAÚJO, Alexandra Maria de Castro e Santos; COAN, Márluce; PONTES, Valdecy de Oliveira. Expressão do futuro em francês: algumas considerações sobre marcação e expressividade retórica. Polifonia, Cuiabá, v. 22, n. 31, p. 488-508, jan./jun. 2015.pt_BR
dc.description.abstractIn this article, we deal with a sample collected in two online versions of French newspapers: Le Monde and Le Figaro, working with the future tense in written French, encoded by means of the simple future tense and periphrasis. Based on the theory of variation and change and on linguistic functionalism, we analyze the following groups as motivations for the variables: newspaper (Le Monde x Le Figaro), section (actualités/culture x débats), verbal regularity (regular x irregular), futurity mark (presence x absence) and concept of future (immediate x far). The results of the statistical analysis are correlated to the principles of markedness and rhetoric expressiveness, aiming to demonstrate that there is a preference for discoursive-cognitive balance in the jornalistic text.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectFuturo do presentept_BR
dc.subjectPerífrasept_BR
dc.subjectMarcaçãopt_BR
dc.subjectExpressividade retóricapt_BR
dc.titleExpressão do futuro em francês: algumas considerações sobre marcação e expressividade retóricapt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrTratamos, neste artigo, a partir de uma amostra coletada on line em dois jornais franceses Le Monde e Le Figaro, do tempo futuro no francês escrito, codificado pelas formas: futuro do presente simples e perífrase. À luz da teoria da variação e mudança e do funcionalismo linguístico, analisamos como motivações da variável os seguintes grupos de fatores: jornal (Le Monde x Le Figaro), seção (actualités/culture x débats), regularidade verbal (regular x irregular), marca de futuridade (presença x ausência) e noção de futuro (imediato x distante). Os resultados da análise estatística são correlacionados aos princípios da marcação e da expressividade retórica, visando a demonstrar que há preferência, no texto jornalístico, pelo equilíbrio discursivo-cognitivo.pt_BR
dc.title.enExpression of future in french: a few words about markedness and rhetoric expressivenesspt_BR
Aparece nas coleções:DLV - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2015_art_aaraujo.pdf158,88 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.