Please use this identifier to cite or link to this item: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/49772
Title in Portuguese: Resenha de Palavra de tradutor: reflexões sobre tradução por tradutores brasileiros
Author: Silva, Adriane Moura e
Keywords: Traduções
Resenhas
Lingua
Issue Date: 2019
Publisher: Caderno de traduções-UFSC
Citation: SILVA, Adriane Moura e. Palavra de tradutor: reflexões sobre tradução por tradutores brasileiros. Caderno de traduções, Florianópolis, v. 39, n.3, p. 317-325, set./dez. 2019. Resenha da obra de: MARTINS, Márcia A. P., GUERINI, Andréia (Org.). Palavra de tradutor: reflexões sobre tradução por tradutores brasileiros. Florianópolis: Editora da UFSC, 2018. 205p.
Abstract in Portuguese: A nota das organizadoras é digna de um destaque inicial. Nela, Martins e Guerini afirmam que a finalidade do livro é contribuir para a história da tradução no Brasil, com foco nas teorias, pontuando o fato de que “reflexões produzidas em línguas e culturas não hegemônicas não costumam ser incluídas nas antologias que contemplam teorizações sobre tradução.” (13) Esclarecem que rea lizaram a coletânea de vários textos de tradutores brasileiros, de gêneros textuais diversos, que compreendem um período de mais de duzentos anos (final do século XVIII até hoje), com reflexões sobre concepções da tradução e do fazer tradutório. Destacam os seguintes critérios: reunir o pensamento de homens e mulheres, dar voz a tradutores não muito conhecidos por seu pensamento teórico, não se ater apenas a paratextos editoriais, observar a diversidade de gêneros textuais, mantendo a ortografia da época em que foram traduzidos.[...]
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/49772
metadata.dc.type: Artigo de Periódico
ISSN: 2175-7968
Appears in Collections:POET - Artigos publicados em revistas científicas

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2019_art_amsilva.pdf249,84 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.