Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/48614
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorFirmo, Angelane Faustino-
dc.contributor.authorSouza, Letícia Joaquina de Castro Rodrigues Souza e-
dc.contributor.authorCoan, Márluce-
dc.contributor.authorPontes, Valdecy de Oliveira-
dc.date.accessioned2019-12-16T18:07:40Z-
dc.date.available2019-12-16T18:07:40Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationFIRMO, Angelane Faustino; SOUZA, Letícia Joaquina de Castro Rodrigues Souza e; COAN, Márluce; PONTES, Valdecy de Oliveira. A variação na expressão do futuro em Língua Espanhola: análise de notícias on-line sobre a Copa 2014. Signum: Estudos da Linguagem. Londrina, n. 20/3, p. 147-175, dez. 2017.pt_BR
dc.identifier.issn2237-4846 (online)-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/48614-
dc.description.abstractThis study aims at analyzing the choices made by Hispanic-American newspapers when it comes to marking the future tense in Spanish. The future tense in Spanish, according to the Royal Spanish Academy (2009), can be expressed in at least three ways: the grammatical future (cantaré); the present tense with a future value (canto); and the periphrastic form consisting of the auxiliary “IR” (in the present) + the preposition “A” + the main verb in the infinitive form (voy a cantar). In order to do so, a corpus composed of 25 articles was selected from online websites about the FIFA World Cup held in Brazil in June 2014. A total of 156 instances were analyzed. The corpus was organized according to the five Spanish-speaking American geolectal areas (the Caribbean; Mexico and Central America; the Andes; the River Plate; and Chile). The theoretical framework is variationist sociolinguistics Labov (1978, 2008). The data were analyzed with GOLDVARB (2005), in order to observe the influence of factor groups such as agentivity, polarity, temporal modifiers, verb regularity, discourse types and location in the piece of news. Regarding the use of the grammatical future, it was observed that the following aspects are especially relevant: agentive and regular verbs and indirect speech. As for the use of the present with a future meaning, besides non-agentive and irregular verbs, there was a higher incidence in the headlines. Finally, concerning the use of the periphrastic form, the determining factors were found to be: irregular verbs and the absence of temporal modifiers.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherSignum: Estudos da Linguagempt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectGramáticapt_BR
dc.subjectLinguística-Gramáticapt_BR
dc.titleA variação na expressão do futuro em Língua Espanhola: análise de notícias on-line sobre a Copa 2014pt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.abstract-ptbrO presente estudo tem como objetivo analisar as estruturas que marcam o futuro em Língua Espanhola em jornais hispano-americanos, haja vista que tal uso, segundo a Real Academia Espanhola (2009), pode manifestarse por meio de pelo menos três formas: o futuro gramatical (cantaré), o presente do indicativo com valor de futuro (canto) e a forma perifrástica constituída por IR (conjugada no presente) + A (preposição) + verbo no infinitivo (voy a cantar). Para este fim, selecionamos um corpus composto por 25 notícias on-line sobre a Copa do Mundo de Futebol realizada no Brasil, em junho de 2014. Foram analisadas 156 ocorrências. O corpus foi selecionado com base em cinco áreas geoletais americanas (Caribe; México eAmérica Central; Andes; Rio da Prata e Chile). A análise foi de natureza variacionista, baseada no arcabouço teórico proveniente dos estudos de Labov (1978, 2008). Utilizamos o pacote GOLDVARB (2005) para indicar a influência dos grupos de fatores: agentividade, polaridade, modificadores temporais, regularidade do verbo, tipos de discurso e localização na notícia. Em relação à seleção do futuro gramatical, verificamos que são determinantes verbo agentivo e regular e discurso indireto. Já para a manifestação da forma do presente, além de verbo não agentivo e irregular, é determinante a localização na manchete. Finalmente, no que se refere ao uso da forma perifrástica, atuam como fatores determinantes verbos irregulares e ausência de modificadores temporais.pt_BR
Aparece nas coleções:DLV - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2017_art_affirmo.pdf309,97 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.