POET - Dissertações defendidas na UFC : [58] Collection home page

Browse
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 58
Issue DateTitleAuthor(s)
2021Guimarães Rosa retraduzido: aspectos da mitologia indígena nas traduções de "Meu tio o Iauaretê" para a língua inglesaHumblé, Philippe René Marie; Oliveira, Kamila Moreira de
2020Prefiro não: retraduzindo Bartleby, the scrivener, de Herman Melville, para o português sob abordagem da hermenêutica da traduçãoCosta, Walter Carlos; Moreira, Helton Bezerra
2020No alhures do sentido: reflexões sobre a tradução de Lacan no Brasil a partir de duas experiências tradutórias do Seminário 11Torres, Marie-Hélène Catherine; Martins, Lia Bezerra
2020Tradução comentada do conto "The outsider", de H. P. LovecraftFreitas, Luana Ferreira de; Leal, Fernanda Felipe
2020Uma análise descritiva da tradução de La rivoluzione della luna, de Andrea CamilleriSilva, Rafael Ferreira da; Araújo, Rebeca Beserra de
2020O impacto de tarefas de tradução na identificação de ideias principais do texto nas aulas de inglês do ensino básico da rede públicaTavares, Maria da Glória Guará; Silva, Angelisa Evelyn Alves da
2020Tradução/localização de Magic: The Gathering para o português brasileiro: uma descrição segundo as estratégias de tradução de ChestermanSilva, Rafael Ferreira da; Almeida, Thiago de Sousa
2020Tradução de histórias em quadrinhos japonesas: análise do mangá "Cavaleiros do Zodíaco" no BrasilTorres, Marie-Hélène Catherine; Freire, Francisco Allan Montenegro
2020Tradução comentada da I Epístola de João em Libras escrita pelo sistema Sutton SignwritingFreitas, Luana Ferreira de; Mendes, Josenilson da Silva
2020O efeito da segmentação e da velocidade de legendas no processamento linguístico de surdos e ouvintes em vídeos de campanhas políticas: um estudo de rastreamento ocularToassi, Pâmela Freitas Pereira; Souza, Gabrielle Tomaz de; Vieira, Patrícia Araújo
2020Ver para ler? Tradução e multimodalidade em tarefas de leitura de livros didáticos de língua inglesa do PNLD 2017Toassi, Pâmela Freitas Pereira; Lima, Ana Maria Barreto de; Cardoso, Lídia Amélia de Barros
2020O jargão LGBTQ em Rupaul's Drag Race traduzido e legendado por fãs: um estudo baseado em corpusSilva, Diana Costa Fortier; Braga Junior, Sebastião Jairo Lima
2020Repetição de Tarefa de Tradução, Memória de Trabalho e Desempenho Oral em L2Tavares, Maria da Glória Guará; Paula, Socorro Gardenia Carvalho de
2020A criação poética na tradução: a proposta tradutória de José Lira para a tradução de poemas de Emily DickinsonCosta, Walter Carlos; Silva, Alane Melo da
2020A tradução pedagógica enquanto recurso para a aquisição de vocabulário em língua estrangeira a partir do gênero memeCarvalho, Samia Alves; Arcenio, Rita Ferreira
2020A interface literatura/cinema em The Hobbit: intersemiótica nas diferentes imagens de Bilbo BagginsSilva, Rafael Ferreira da; Freitas, Edivaldo Simão de
2019Tradução de musicais: o Princípio do Pentatlo de Low na versão brasileira da canção Belle, do filme "A Bela e a Fera"Silva, Rafael Ferreira da; Santos, Igor Pereira Ribeiro dos
2019Tradução comentada e anotada dos escólios da parábase de CavaleirosPompeu, Ana Maria César; Silva, Fernando Henrique Pereira da; Moura Filho, Lauro Inácio de
2020Tradução cultural e marcas de oralidade nas traduções de "O Quinze" de Rachel de Queiroz para a língua francesaCosta, Walter Carlos; Alves, Maria Carolina de Brito
2019Tradução de humor: a barreira cultural/linguística da tradução de piadas na legendagem do seriado Modern FamilySilva, Rafael Ferreira da; Ribeiro Neto, João Antonio Pimenta
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 58