Please use this identifier to cite or link to this item: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/18036
Title in Portuguese: Os estudos da tradução no Departamento de Letras Estrangeiras da Universidade Federal do Ceará
Author: Freitas, Luana Ferreira de
Romão, Tito Lívio Cruz
Silva, Carlos Augusto Viana da
Keywords: Universidade Federal do Ceará
Estudos da tradução
A prática da tradução no DLE
Issue Date: 2013
Publisher: Copiart
Citation: Freitas, L. F.; Romão, T. L. C.; Silva, C. A. V. (2013)
Abstract in Portuguese: Não é fato incomum nos Cursos de Letras oferecidos pelas institui- ções de ensino superior brasileiras que professores de línguas estrangeiras se dediquem à prática da tradução. No Curso de Letras da Universidade Federal do Ceará (UFC), a situação não foi diferente: desde sua criação ainda como faculdade, há 50 anos, sempre houve docentes envolvidos com a prática da tradução, de forma autônoma ou por solicitação da própria instituição. Ainda na década de 1970, já se haviam envidado esforços visando ao estabelecimento de um futuro Bacharelado em Letras, que, porém, nunca chegou a ser concretizado. Do fluxograma desse bacharelado também fa- ziam parte disciplinas específicas de tradução, que, nos anos 80, passaram a funcionar apenas como disciplinas optativas, notadamente para as línguas francesa e inglesa...
Description: FREITAS, Luana Ferreira de; ROMÃO,Tito Lívio Cruz; SILVA, Carlos Augusto Viana da. Os estudos da tradução no Departamento de Letras Estrangeiras da UFC. In: GUERINI, Andréia; COSTA, Walter Carlos; TORRES, Marie-Helene. (Orgs.). Os Estudos da Tradução no Brasil nos séculos XX e XXI. Tubarão: Gráfica e Editora Copiart, 2013, p. 85-100.
URI: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/18036
metadata.dc.type: Capítulo de Livro
ISBN: 978.85.99554.87.6
Appears in Collections:DLE - Capítulos de livro

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2013_capliv_lffreitas.pdf108,22 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.