Navegando por Autor Silva, Carlos Augusto Viana da

Ir para: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ou entre com as primeiras letras:  
Mostrando resultados 1 a 20 de 52  Próximo >
Data do documentoTítuloAutor(es)Tipo
2002Adaptação cinematográfica de “Mrs. Dalloway” como traduçãoSilva, Carlos Augusto Viana daArtigo de Periódico
2014O amante de Lady Chatterley e a tradução da personagem principal para as telasSilva, Carlos Augusto Viana da; Silva, Camila Araújo daArtigo de Periódico
2013O amor nos tempos do cólera e a tradução do espaço para o contexto do cinemaXavier, Larissa PinheiroDissertação
2015ApresentaçãoCunha, Roseli Barros; Silva, Carlos Augusto Viana daArtigo de Periódico
2016A condição feminina em Lisístrata e em A Fonte das mulheresMoura, Amanda Jéssica Ferreira; Silva, Carlos Augusto Viana daArtigo de Periódico
2013A construção da personagem sinha Vitória na tradução de Vidas secas para as telasOliveira, Ailton Monteiro deDissertação
2017De King’s Landing a Winterfell: a luta pelo poder como estratégia de construção narrativa em Guerra dos TronosDantas, Ana Karine de SousaDissertação
2019Do sertão ao asfalto, das páginas para as telas: identidade e representação das personagens nordestinas em Vidas secas e A hora da estrelaAragão, Gleyda Lucia Cordeiro CostaTese
2021Do vermelho ao rosa: um estudo das estratégias de adaptação da personagem Sherlock para a TVOliveira, Cristina Imaculada Santana deTese
2017EditorialSilva, Carlos Augusto Viana da; Cunha, Roseli BarrosArtigo de Periódico
2016EditorialSilva, Carlos Augusto Viana da; Cunha, Roseli BarrosArtigo de Periódico
2015EditorialCunha, Roseli Barros; Silva, Carlos Augusto Viana daArtigo de Periódico
2017EditorialSilva, Carlos Augusto Viana da; Cunha, Roseli BarrosArtigo de Periódico
2020Editorial: reflexões sobre tradução e seus múltiplos enfoquesSilva, Carlos Augusto Viana da; Cunha, Roseli BarrosArtigo de Periódico
2021Editorial: tradução e suas diferentes abordagens teórico-metodológicasSilva, Carlos Augusto Viana da; Cunha, Roseli BarrosArtigo de Periódico
2013Os estudos da tradução no Departamento de Letras Estrangeiras da Universidade Federal do CearáFreitas, Luana Ferreira de; Romão, Tito Lívio Cruz; Silva, Carlos Augusto Viana daCapítulo de Livro
2015Factotum: a tradução de Bukowski para o cinemaBarbosa, Bruno de PaulaDissertação
2012Howards End: O Espaço nas Narrativas Literária e FílmicaSouza, José Ailson Lemos deDissertação
2017A humanidade pelo ralo: relações sociais enquanto montagens perversas em O Cheiro do Ralo de Lourenço Mutarelli e Heitor DhaliaFonseca, Jivago Oliveira daDissertação
2016A humanidade pelo ralo: relações sociais enquanto montagens perversas em o cheiro do ralo de Lourenço Mutarelli e Heitor DhaliaFonseca, Jivago Oliveira da; Silva, Carlos Augusto Viana daResumo